AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |
Back to Blog
Namo definition8/30/2023 In the Japanese Jodo Shinshu sect, it is often shortened to na man da bu. The most common form of this is the six syllable nianfo some shorten it into Ēmítuófó/Āmítuófó. In China, the practice of nianfo was codified with the establishment of the separate Pure Land school of Buddhism. Nianfo in various forms The six Chinese characters of the Nembutsu, resting on a lotus, flanked by Sakyamuni and AmitabhaĪs the practice of nianfo spread from India to various other regions, the original pronunciation changed to fit various native languages. Other translations may also be: "I pay homage to the Enlightened One immeasurable" or "I turn to rely on the Enlightened One immeasurable". While almost unknown, and unused outside of the original Sanskrit, the texts provide a recitation of Amitābha's alternate aspect of Amitāyus as Īgain, a more accessible rendering might be Ī literal translation of this version would be "Namo Buddha of Infinite Life". The Sanskrit word-by-word pronunciation is the following A more accessible rendering might be:Ī literal English translation would be "Bow for the sake of Amitābha Buddha". The apostrophe and omission of the first "A" in "Amitābha" comes from normal Sanskrit sandhi transformation, and implies that the first "A" is omitted. It appears in the opening of the extant Sanskrit Infinite Life Sutra, as well as the Contemplation Sutra, although it is a reverse rendering from Chinese, as the following: The Sanskrit phrase used in India is not mentioned originally in the bodies of the two main Pure Land sutras. It is a translation of Sanskrit buddhānusmṛti (or, "recollection of the Buddha" ). In the context of Pure Land practice, it generally refers to the repetition of the name of Amitābha. In order to enhance concentration, mala beads can be used to count each recitation of a mantra, generally in rounds of 108 repetitions.Nianfo in Chinese ( Chinese: 念佛 pinyin: niànfó, Japanese: 念仏 ( ねんぶつ, nenbutsu), Korean: 염불 RR: yeombul, Vietnamese: niệm Phật), or Nembutsu (Japanese) is a term commonly seen in Pure Land Buddhism. Generally, mantra chanting takes place in a stable, seated posture in which the practitioner is able to maintain an upright spine, for example padmasana (lotus pose) or sukhasana (easy pose). Mantras can be chanted aloud or internally and should be practiced with a focus on the vibration created by the sound. Humility and surrender are central virtues in yoga, and so this humble salutation reflects the core values of the practice. Om Namo Namaha - a mantra of respect, used as a means of offering humility to any force greater than ourselves. Namaha offers salutations to Rama in order to connect the practitioner with Divine truth. Om Sri Ramaya Namaha – a mantra to honor Lord Rama, incarnation of Vishnu. Namaha is used in this mantra to pay respect to the warrior goddess, Durga. Om Sri Kali Durgaya Namaha – used to dispel negativity and provide protection. Om Gam Ganapataye Namaha – a mantra in honor of Lord Ganesh, offering respect and invoking his energy as the remover of obstacles. In this mantra, namaha is often pronounced as namah. Om Namaha Shivaya – one of the most well-known mantras, translated as ‘I bow to Lord Shiva,’ and symbolic of honoring the divine within. ![]() Some examples of popular mantras which include namaha are: ![]() Unlike bija or seed mantras, namaha is not generally chanted alone it is most commonly used as a suffix to pay respect to a deity or combined with other terms or sounds to make a complete mantra. Namaha is commonly used in yogic mantras, helping to release the practitioner from ego and serving as a reminder of their connection to universal consciousness and the higher self. In yoga, mantra chanting can be used to develop concentration and still the mind in preparation for meditation.
0 Comments
Read More
Leave a Reply. |